À medida que a bola desce na Times Square, uma música familiar atinge em segundo plano. "Caso seja conhecido, se você deve ser esquecido e nunca me lembrou ..." Mas você já parou de se perguntar o que "Auld Lang Syne" é realmente sobre?
A maioria das pessoas não conhece nenhuma das letras além da primeira estrofe e coro. Por exemplo, você reconheceria o verso que começa: "nós já pagamos que eu 'a queimadura / frágina de manhã até o sol até jantar."Isso é realmente inglês! Bem, tecnicamente é o inglês escocês a partir da década de 1700.
"Auld Lang Syne" em si provavelmente é ainda mais velho que isso, mas 1788 é o ano em que o poeta escocês Robert Burns escreveu as letras tradicionais, acrescentou algumas delas e o enviou ao museu musical escocês por causa da posteridade.
"Auld Lang Syne" literalmente significa "velho há muito tempo" ou como diríamos em inglês contemporâneo ", há muito, muito tempo atrás."A frase" para Auld Lang Syne ", portanto, traduz para" por causa dos velhos tempos."
A primeira linha da música é uma pergunta: devemos esquecer nossos velhos amigos? É certo que raramente pensamos em coisas que fizemos juntos há muito tempo?
A resposta está no refrão:
Para Auld Lang Syne, meu Jo (por causa dos velhos tempos, minha querida)
Para Auld Lang Syne (por causa dos velhos tempos)
Ainda vamos fazer a gentileza (ainda vamos tomar uma xícara de bondade)
Para Auld Lang Syne (por causa dos velhos tempos)
O restante da letra soa como se fossem falados com um velho amigo. Esse verso incomum mencionado mencionado realmente significa: "Nós dois passamos no riacho / a partir da manhã até a hora do jantar."O cantor está relembrando toda a diversão que ele e o amigo tiveram juntos.
O último versículo conclui:
E nós vamos fazer um Gude-Willie Waught certo (E vamos tomar uma bebida de boa vontade, tudo bem)
Para Auld Lang Syne (Pelos bons tempos)
A tradição de cantar "Auld Lang Syne" na virada do Ano Novo chega até nós, como você pode esperar, de imigrantes escoceses que trouxeram o costume quando se mudaram para o exterior. No entanto, é mais tradicional cantar a música apenas antes Meia -noite como um lembrete de que, embora o ano novo esteja chegando e estamos prestes a enfrentar novas delícias e desafios, não podemos esquecer de onde viemos. AE0FCC31AE342FD3A1346EBB1F342FCB
Basicamente, "Auld Lang Syne" nos lembra que o futuro não é bom se não valorizarmos nossos relacionamentos do passado e permanecerem em contato com as pessoas que nos fizeram quem somos hoje. É por isso que "Auld Lang Syne" também é cantado em reuniões sociais como casamentos ou funerais.
A música foi traduzida para idiomas em todo o mundo, de dinamarquês a bengali e japonês. O significado por trás disso não é específico para nenhuma cultura; Todo ser humano precisa de um pequeno lembrete de que, à medida que os tempos mudam, o que realmente importa é amizade e conexão. E para ver como outros países tocam no ano novo, confira 20 tradições de véspera de Ano Novo de todo o mundo.
Para descobrir segredos mais incríveis sobre como viver sua melhor vida, Clique aqui Para nos seguir no Instagram!