7 frases comuns que você não sabia ter origens racistas

7 frases comuns que você não sabia ter origens racistas

Pode ser difícil acompanhar cada nova palavra de gíria ou termo de tendência sendo usado, visto que a linguagem está mudando constantemente. Mas expressões estabelecidas há muito tempo merecem consideração mais detalhada também. Isso ocorre porque algumas frases que você pode pensar são inofensivas estão realmente enraizadas no racismo e na discriminação. Se você está se perguntando como pode ajudar a avançar em direção à igualdade racial em meio ao movimento Black Lives Matter, pode começar considerando suas palavras com cuidado-e não deixando essas frases ofensivas comumente usadas deixam seus lábios. E para estrelas que disseram algumas coisas lamentáveis, confira 6 celebridades que foram demitidas após serem acusadas de racismo.

1 "ponto de inflexão"

Este ditado comum, que se refere a um ponto de retorno ou força de mudança, está enraizado no racismo. No final da década de 1950, "Tipping Point" descreveu o "vôo branco", quando famílias brancas se afastaram de bairros que tinham um grande número de moradores negros, de acordo com Merriam-Webster.

Por exemplo, em uma carta de 1958 à Revisão da Lei da Universidade da Pensilvânia, Vai Maslow, Um líder dos direitos civis e ex -diretor do Congresso Judaico Americano, escreveu: "A porcentagem de ocupação minoritária que inicia uma retirada de outros inquilinos foi denominada o 'ponto de inflexão.'"E para saber mais sobre a história do racismo no U.S., Confira 13 documentários sobre raça, você precisa ver se ainda não. AE0FCC31AE342FD3A1346EBB1F342FCB

2 "Galeria de amendoim"

Hoje, a maioria das pessoas usa esse termo para descrever os hecklers. No entanto, realmente surgiu no século XIX nos teatros de vaudeville. A "Galeria de Peanut" se referiu aos piores assentos da casa, normalmente nas costas, onde os negros foram forçados a sentar. Os amendoins foram vendidos nos shows (assim como eles estão nos jogos modernos de beisebol) e, se as performances fossem ruins, às vezes o público jogava amendoins. O próprio vaudeville, é claro, também tem um passado racista, pois incorporou programas de menestrel envolvendo blackface.

3 "Ligue para uma pá de pá"

Embora você possa pensar que essa expressão que significa "contar como é"-é sobre uma ferramenta de jardinagem ou um traje de cartas, você estaria enganado. Variações de TI datam de 120 A.D., com a frase grega antiga, "chamar um fig a fig e uma calha de uma calha."Mas, ele assumiu uma inclinação racista durante o renascimento do Harlem na década de 1920, quando uma" pá "se tornou uma ofensa depreciativa para uma pessoa negra, de acordo com a NPR. Na quarta edição de A língua americana, publicado em 1948, autor H.eu. Mencken lista o termo como uma gíria ofensiva, entre muitos outros nomes terríveis.

4 "Oppity"

Pensa -se que esta palavra é sinônimo de termo arrogante, Mas tem uma conotação racista. Foi escrito pela primeira vez no Tio Remus série de contos folclóricos negros publicados na década de 1880 por Joel Chandler Harris. Mais tarde, os supremacistas brancos o usariam para descrever pessoas negras "insolentes" que foram linchadas por "não conhecer seu lugar", de acordo com a PBS.

Ainda hoje, a palavra ainda permanece: ex -presidente Barack Obama e ex -primeira -dama Michelle Obama foram chamados de "Uppity" pelos críticos. E para mais história negra se familiarizar, aqui está uma lista da maior conquista afro -americanos fez o ano em que você nasceu.

5 "Avô em"

Este idioma não tem nada a ver com um membro da família. As empresas costumam usar a "Cláusula do avô" para significar que você está isento de um conjunto de regras, mesmo depois que novas leis ou termos são implementados. Por exemplo, se você tiver uma associação ou plano que eleva seus preços, poderá pagar a mesma quantia porque está "avô", enquanto novos membros teriam que pagar uma taxa mais alta para se juntar.

E o que você também pode não perceber é que a frase está realmente enraizada na escravidão. Após a 15ª emenda, foi ratificado em fevereiro. 3, 1870, proibindo a discriminação racial na votação, vários estados do sul criaram a "cláusula do avô" para desproporcionar eleitores negros. A "cláusula do avô" afirmou que os requisitos (como testes de alfabetização e impostos sobre pesquisas) foram suspensos para qualquer pessoa elegível para votar ou antes de janeiro. 1, 1867, assim como seus descendentes. Mas, como os negros não tinham permissão legalmente para votar até 1870, eles foram excluídos.

6 "Vendido no rio"

Hoje, essa expressão significa traição, mas, na verdade, é uma referência a escravos que foram literalmente vendidos pelos rios Mississippi ou Ohio para plantações de algodão no sul, de acordo com a NPR. Louisville, Kentucky, estava no coração desse horror, sendo um dos maiores mercados de negociação de escravos do país ao longo da primeira metade do século XIX. E para obter informações mais atualizadas, inscreva-se em nosso boletim informativo diário.

7 "Eeny, Meeny, Miny, Moe"

Você pode ter cantado essa rima quando criança, mas você sabia que as letras foram alteradas da iteração original? Como visto em As rimas de contagem de crianças: sua antiguidade, origem e ampla distribuição, um estudo em folk-lore (Publicado em 1888), o "tigre" que foi capturado pelo dedo do pé era realmente originalmente o N-Word. Esta versão da rima era popular durante a escravidão, quando foi usada para descrever a seleção ou punição de escravos para escravos fugitivos, de acordo com o Vox.

E enquanto estamos nisso, você deve parar de cantarolar para o jingle de caminhão de sorvete também.