20 peças de gíria da década de 1920 para fazer você ansiar pela era do jazz

20 peças de gíria da década de 1920 para fazer você ansiar pela era do jazz

A língua inglesa pode seguir um conjunto estrito de regras, mas isso não quer dizer que os dialetos de todas as décadas soem iguais também. Em vez disso, cada período no tempo tem seu próprio subconjunto específico de termos de gíria que normalmente são bastante indicativos dos acontecimentos durante o referido Aeon. Veja a década de 1920, por exemplo. A segunda década do século XX foi um período de mudança social e política significativa e crescimento econômico, e isso se reflete evidentemente em termos de gíria dos anos 20, como trapos alegrescouve, e despertador. Não tenho certeza do que esses termos significavam quando? Continue lendo para aprender sobre algumas das gírias mais legais e loucas dos anos 20 dos vinte e poucos anos. Se você precisa de algumas palavras para jogar fora na sua próxima festa dos anos 20 ou está simplesmente interessada na época, esses termos de gíria dos anos 1920 certamente surpreenderão e encantarão.

Despertador

Um despertador é a última pessoa que você deseja quando está tentando se divertir. Sinônimo de outro termo de gíria dos anos 20, um extintor de incêndio, Este substantivo é usado para se referir a um acompanhante que está matando a vibração da festa. AE0FCC31AE342FD3A1346EBB1F342FCB

As bagas

Na década de 1920, as pessoas jogariam essa frase como sinônimo de os joelhos da abelha ou o gato é miau. Basicamente, qualquer coisa que seja as bagas é o melhor.

MUNTO DE MUNDO

Atualmente, as pessoas simplesmente pedem um cigarro quando querem fumar. No entanto, na década de 1920, a frase preferida ao pedir um cigarro era MUNTO DE MUNDO.

Comedor de bolo

A maioria dos homens ficaria muito orgulhosa de ser chamada de comedor de bolos. No início dos anos 1900, esse adjetivo foi usado para descrever alguém como Hugh Hefner-Em outras palavras, um playboy ou um homem.

Traidores

Nos anos 20, traidores Não era apenas indivíduos adúlteros. Em vez disso, eles também eram algo mais simples e muito menos agressivo: um par de óculos. A palavra traidores passou a ser associado a óculos como, de acordo com Jonathon Green's Dicionário de gíria de Cassell, óculos "Ajude os olhos .. trair suas próprias inadequações."

Goma de mascar

Goma de mascar é algo que você ouve com bastante frequência no mundo da política. Basicamente, é tudo o que se fala duplo saindo da boca dos representantes que não significa nada.

Dapper

A maioria das pessoas já sabe o que é uma flapper, mas e um elegante? De acordo com um dicionário não oficial criado em 1922, esta gíria da década de 1920 é o que as pessoas usariam para se referir ao pai de um flapper. Seriamente!

Dincher

Por alguma razão, as pessoas na década de 1920 precisavam de uma palavra para se referir a um cigarro ou charuto meio fumado-e essa palavra era Dincher.

Pai Time

De acordo com PBS'KCTS9, a frase Pai Time foi usado nos vinte e poucos anos para se referir a qualquer homem com mais de 30 anos. Ai.

Gams

Esses são alguns bons jogos que você tem lá. Não se preocupe, é um elogio. Gams são apenas pernas bobas!

Trapos alegres

Quando você está se preparando para uma noite na cidade, a primeira coisa que você costuma fazer é mudar de suas roupas de trabalho e para seus magros felizes. Essas roupas são as especificamente reservadas para festas e eventos sociais formais. É o termo de gíria da década de 1920 para as calças de festa-e honestamente, estamos meio que.

Amazonas

Pateta

Pouco antes do caráter da Disney com o mesmo nome, essa palavra foi usada como um adjetivo para significar "obcecado e" apaixonado "ou, em outros casos," louco "e" tolo."Na década de 1920, havia até uma música escrita sobre putt-putt chamada" I Goofy sobre o golfe em miniatura."

Algemada

Este termo de gíria da década de 1920 é bastante selvagem. Acredite ou não, a palavra algemada foi usado naquela época para se referir a um anel de noivado. Oof!

Jake

Quando alguém diz que tudo é Jake, Eles provavelmente não significam que tudo está girando atualmente em torno de uma pessoa específica chamada Jake. Em vez disso, eles provavelmente estão usando a versão da palavra da década de 1920, que é usada para significar que tudo é A-OK e em ordem.

Couve

Na década de 1920, todo mundo adorava couve. Não, as pessoas na segunda década do século XX não eram particularmente saudáveis; Em vez disso, naquela época a palavra era usada sinônimo de dinheiro.

Para saber a cebola

Conhecer suas cebolas é realmente, era realmente saber do que você está falando e ter conhecimento sobre um determinado assunto.

Vamos blusas

Vamos nos mexer! Vamos blusas! Essas são apenas algumas das frases de gíria da década de 1920 que você pode jogar lá fora quando estiver pronto para sair e seguir em frente.

Suco de macarrão

De manhã, é bem possível que você costuma se preparar uma boa xícara de suco de macarrão. Na década de 1920, essa é a palavra que as pessoas usariam para se referir ao chá.

Diga para Sweeney!

A popular frase dos anos 20 "TELL para Sweeney!" é uma ligeira variação na frase mais antiga "Diga isso ao fuzileiros navais!", e ambos são usados ​​como uma maneira de expressar descrença no que alguém está dizendo. A frase original passou a ser no início de 1800, pois os marinheiros da Marinha Real a usaram para sugerir que seus rivais eram mais ingênuos e menos inteligentes do que eles. Evidentemente, a iteração que substitui fuzileiros navais com Sweeney é uma referência aos vários apelidos que os ingleses tiveram para o irlandês estereotipado.

Tomate

Quando menina, você faz não quer ser chamado de tomate. Quando alguém se refere a você como o vegetal vermelho suculento, eles estão essencialmente dizendo que vocês são todos beleza e sem cérebros.

Para descobrir segredos mais incríveis sobre como viver sua melhor vida, clique aqui para nos seguir no Instagram!